The draft law on ensuring the functioning of the Ukrainian language as the national language adopted by the Verkhovna Rada on April 25 obliges all print media to have the Ukrainian version.
According to the document, print media can also be published in other languages provided that the edition is published in the state language simultaneously with the relevant publication in a foreign language, ...
All language versions should be published under the same name, correspond to each other in content, volume and method of printing, and their editions should have the same numbering and be published on one day.
In each place of distribution, print media in the national language must be at least 50% of titles of print media distributed in the same place.
...the law provides that Internet websites must be first loaded in Ukrainian, but may also have other versions.
UNIAN
.
The new legislation requires TV and film distribution firms to ensure 90 percent of their content is in Ukrainian
Reuters
I am looking for a study/report on comparable restrictions (enacted in law) on minority languages in countries around the world.
(The Ukrainian law has other provisions, mentioned in the links, but my question is limited to media and web.) I ran across OSCE Guidelines on the use of Minority Languages in the Broadcast Media but it does not say much about specific countries.